En «Tangocho»* el abrazo de las parejas que danzan es una forma de sofocar el espanto de una humanidad devenida atroz. Gonzalo Vivián tiene un arco iris en su esencia. Solísimo —destino de profeta— y poblado de colores, pinta la negritud del mundo sin...
« Beyrouth de nouveau sous les cendres : mais à qui profite le crime ? » Par François Xavier Et le feu tomba du ciel Déferlante d'étoiles et de fumée noire Sur les berges de la vie Tomba du ciel la fumée noire Masque de honte et tueuse d'étoiles Annihilant...
«Y los árboles y la noche no se mueven sino desde los nidos» (G. Ungaretti) Los nidos respingan tormentas y abrasan inviernos. Los nidos germinan plurales y labran «nosotros». «Nosotros» es música adagio, adagio y allegro o allegro con fuoco . «Nosotros»...
Des « gauches » renaissantes ou des gauches liquéfiées ? Par Cristina Castello D’après le regard de George W. Bush, l’Amérique Latine est possédée par le démon à cause des « gauches ». S’agit-il des « gauches » ou seulement en est-il des voix qui s’opposent...
Dans « Tangocho »* l’étreinte des couples qui dansent, est une manière de suffoquer l’épouvante d’une « humanité » devenue atroce. Gonzalo Vivián possède un arc-en-ciel dans sa nature. Tout seul -destin de prophète- et peuplé de couleurs, il peint la...
« Et les arbres et la nuit ne bougent pas sinon dès les nids » (G. Ungaretti) Les nids regimbent devant les tempêtes et embrassent des hivers. Les nids germent des pluriels et façonnent un « nous ». « Nous » est musique adagio, adagio, et allegro ou allegro...
Cristina Castello. Poète et Journaliste. Membre de la Société des Gens de Lettres de France. Mi nuevo blog en castellano: http://wwwcristinacastello.blogspot.fr/ Site Web: http://www.cristinacastello.com